perf: recover lost files (locale_selector.dart, terminology.py, app_zh_hant.arb)
These files were accidentally omitted during cherry-pick workflow. They were present in 639ef12 but dropped when switching to git apply workflow.
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
"""简繁术语映射表。
|
||||
|
||||
用于将简体中文术语转换为繁体中文版本。
|
||||
"""
|
||||
|
||||
# 六亲简体 → 繁体
|
||||
LIU_QIN_HANT = {
|
||||
"子孙": "子孫",
|
||||
"妻财": "妻財",
|
||||
}
|
||||
|
||||
# 六神简体 → 繁体(只有"龙"需要转换,其他单字简繁相同)
|
||||
LIU_SHOU_HANT = {
|
||||
"龙": "龍",
|
||||
}
|
||||
|
||||
# 卦名常见简体 → 繁体
|
||||
# 六十四卦中需要转换的字符:为→為、贲→賁、颐→頤、离→離、无→無、壮→壯、晋→晉
|
||||
GUA_NAME_HANT = {
|
||||
"为": "為",
|
||||
"贲": "賁",
|
||||
"颐": "頤",
|
||||
"离": "離",
|
||||
"无": "無",
|
||||
"壮": "壯",
|
||||
"晋": "晉",
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
def to_hant(text: str, mapping: dict[str, str]) -> str:
|
||||
"""将文本中的字符根据映射表转换为繁体。"""
|
||||
result = text
|
||||
for simplified, traditional in mapping.items():
|
||||
result = result.replace(simplified, traditional)
|
||||
return result
|
||||
|
||||
|
||||
def liu_shou_to_hant(single_char: str) -> str:
|
||||
"""将六神单字转换为繁体。"""
|
||||
return LIU_SHOU_HANT.get(single_char, single_char)
|
||||
|
||||
|
||||
def liu_qin_to_hant(relation: str) -> str:
|
||||
"""将六亲转换为繁体。"""
|
||||
return to_hant(relation, LIU_QIN_HANT)
|
||||
|
||||
|
||||
def gua_name_to_hant(name: str) -> str:
|
||||
"""将卦名转换为繁体。"""
|
||||
return to_hant(name, GUA_NAME_HANT)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user